上海民宿 [ 我的行館 ]   http://ms.shanghai-hs.com 
 
在上海有許多從各省份來打工的人,自然融合各地常用語法,
雖然講的是普通話,仍有許多用語和台灣的常用語法有出入,
剛到大陸的台灣人會聽得莫名其妙,尤其外來翻譯語言,更是
一人一把號,各吹各的調,十分有趣。

反過來說,如果我們不會用他們的語法表達,你想買個"隨身碟",
到了數碼商城,你講了半天,對方 "聽無",比手畫腳一番,喔..
他們叫 "U盤",所以我把生活上常見語法不同之處整理出來,
給大家做個參考。 

牛 (當形容詞用) > 勇猛、蠻橫、倔強 
熊 (當形容詞用) > 畏縮、懦弱、屈服
倒漿糊 > 胡做非為、亂來           口膠 > 口香糖
腦袋進水 > 阿達、鏽逗
調劑中心 > 二手或舊貨交易中心 
摩 D > 機車、短程載客的野摩托車    叫床 > Morning Call       
質量 > 品質    檔次的 > 比較高級的     高檔的 > 高級的

小拐 > 右轉彎    大拐 > 左轉彎    打 D > 叫計程車 
出租車 > 計程車     公交 > 公共汽車     寫字樓 > 辦公大樓 
政教處 > 教導處     小秘 > 秘書    愛人 > 老婆、老公
方便麵 > 泡麵         口岸 > 出入境關卡      公安 > 警察
武警 > 軍人     保安 > 保全警衛      物業 > 管理委員會
 
地鐵、輕軌 > 捷運       筆記本 > 筆記電腦       寬帶 > 寬頻上網 
網吧 > 網咖           博客 > 部落格         光驅 > 光碟機 
刻路機 > 燒錄器           U 盤 > 隨身碟          硬盤 > 硬碟
軟驅 > 軟碟         內存 > 記憶體          鼠標 > 滑鼠 
打印機 > 印表機       激活 > 啟用        口令 > 密碼 
資源管理器 > 檔案管理員     屬性 > 內容        數碼 > 數位
附件 > 附屬應用程式         計算機 > 電腦        文員 > 職員
 
棉毛衫 > 衛生衣       文胸 > 胸罩       獼猴桃 > 奇異果
蹦 D > 跳迪斯可       迪廳 > 迪斯可廳       酒店 > 星級飯店 
飯店 > 餐廳           招待所 > 旅社        煤氣灶 > 瓦斯爐
電飯煲 > 電鍋       拖線板 > 延長線        玻璃膠 > 透明膠帶
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 David 的頭像
David

上海行館‧上海酒店式民宿

David 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3,757)